3月26日下午,上海市协力律师事务所傅钢律师应上海市文联、上海市翻译家协会的邀请,为上海的文艺界、翻译界人士讲解了翻译作品著作权保护的相关问题。
讲座中,傅钢律师从 目前翻译报酬的行情出发,分析了翻译作品的构成要件及其法律属性,深入浅出地探讨了翻译作品的著作权归属和翻译权的获得,讲述了翻译家的自我权利保护。最后,他还简要介绍了遇到翻译作品著作权侵权时的救济问题。傅钢律师的专业素养和独到的见解受到了到场听众的一致好评,现场气氛十分热烈。